Счетчик EH (need 21HZA196) | 542-073D
Описание
для датчика линейных перемещений LGF
Особености
| # Eingänge | 2 |
| AAN/UIT | Ja |
| Alimentation (Consommation électrique) | via adaptateur secteur (12-24 V DC, 700 mA) |
| Alimentazione | Adattatore AC (12-24 V DC, 700 mA) |
| Alkalmazható eszköz | LGF-Z referencia ponttal |
| Antal ingångar | 2 |
| Applicable gauge | LGF-Z with reference point, LG100 with connector adapter plug 21HZA196 |
| Auflösung | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| BCD Ausgang | ja |
| BCD kimenet | Igen |
| BCD output | Yes |
| BCD uitgang | Ja |
| BCD-utgång | Ja |
| Bemenet típusa | Differenciál négyszögjel referencia ponttal |
| Bemenetek száma | 2 |
| Bemeneti jelPRESET/ZERO | Igen |
| Blocco input segnale | Si |
| Collegamento RS | Si |
| Counting direction switchable | Yes |
| Digimatic data output | Yes |
| Digimatic data uitgang | Ja |
| Digimatic Datenausgang | ja |
| DIGIMATIC-kimenet | Igen |
| Digimatic datautgång | Ja |
| Direzione conteggio selezionabile | Si |
| Eingangssignal | Differenzial Rechteck Signal mit Referenzpunkt |
| Energieversorgung | Über Netzteil (12–24 V DC, 700 mA) |
| Entrée LG | 2 |
| Extern HOLD | Ja |
| Extern PRESET / ZERO | Ja |
| Extern tolerance set (when a PC is used) | Yes |
| Extern toleransinställning(när en PC används) | Ja |
| External HOLD | Yes |
| ExternalPRESET / ZERO | Yes |
| Externe tolerantieset(bij gebruik van een pc) | Ja |
| Externe Toleranzeingabe(wenn ein PC genutzt wird) | ja |
| ExternePreset / ZERO | Oui |
| ExternePRESET/ZERO | Ja |
| Externe HOLD | ja |
| Externí HOLD | Ano |
| Externí nastavení tolerance(pokud je použit PC) | Ano |
| ExterníPRESET (předvolba)/NULOVÁNÍ | Ano |
| ExternPRESET/ZERO | ja |
| Felbontás | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| Fréquence d'entrée max. | 2,5MHz (signal carré biphasé) |
| Gauge inputs | 2 |
| HOLD externe | oui |
| Ingångssignal | Differentiell fyrkantsvåg med referenspunkt |
| Input limiti di tolleranza(quando PC connesso) | Si |
| Input segnalePRESET o reset esterno | Si |
| Input signal type | Differential square-wave with reference point |
| instr. ingangen | 2 |
| Inversion du sens de comptage | Oui |
| Kompatibles Messgerät | LGF-Z mit Referenzpunkt, LG100 mit Adapterstecker 21HZA196 |
| Külső tartás | igen |
| Maks. częstotliwośćwejściowa | 2,5 MHZ (2 fazowy sygnał prostokątny), czas reakcji zależny od podłączonego urządzenia |
| Marche/Arrêt | Oui |
| Mätning av MAX / MIN / TIR | Ja |
| Max frequenza di input | 2,5 MHz (onda quadra differenziale diff. fase 90°)La velocità di risposta dipende dalle specifiche dello strumento |
| Max ingressi | 2 |
| Max. bemenetifrekvencia | 2,5 MHz (2-fázisú négyszögjel), válaszsebesség függ az eszköz típusától |
| Max. Eingangs-frequenz | 2,5 Mhz (2-Phasen Rechteck Signal),Ansprechgeschwindigkeit abhängig vom angeschlossenen Linear Gauge |
| Max. inmatnings- frekvens | 2,5 MHz (2-fas fyrkantsvåg),responstid är beroendeav givarens specifikation |
| Max. inputfrequency | 2,5 MHz (2-phase square wave),response speed dependson gauge specification |
| Max. invoer frequentie | 2,5 MHz (2-fasen blok-golf),Response snelheid afhakelijkvan gauge specificatie |
| Max. vstupnífrekvence | 2,5 MHz (2-fázové pravoúhlé signály),rychlost odezvy závisí na specifikaci snímače |
| MAX / MIN / Difference measurement | Yes |
| MAX / MIN / Differenz-Messung | ja |
| MAX / MIN / Különbség mérés | Igen |
| MAX / MIN / TIR | Si |
| MAX / MIN / Verschilmeting | Ja |
| Měření MAX / MIN / Rozdíl | Ano |
| Mesure différentielle MAX / MIN / battement | Oui |
| Metrisch/Zoll umschaltbar | ja |
| mm / inch omschakelbaar | Ja |
| mm / coll átkapcsolás | Igen |
| Mm / inch switching | Yes |
| Napájení | Přes síťový adaptér (12-24V DC, 700 mA) |
| Netzeinheit | Über Netzteil (12–24 V DC, 700 mA) |
| Nollställning | Ja |
| Nulinstelling | Ja |
| Nullázás | Igen |
| Nullstellung | ja |
| NULOVÁNÍ | Ano |
| Obsługiwane czujniki | LGF-Z z punktem referencyjnym, LG100 z wtyczką adaptera złącza 21HZA196 |
| Omkastning av mätriktning | Ja |
| Omställning mm/tum | Ja |
| ON/OFF | Yes |
| På/Av | Ja |
| Passande givare | LGF-Z med referenspunkt |
| Permutation mm/inch | Oui |
| Počet vstupů | 2 |
| Pomiar MAX / MIN / Różnica | Tak |
| Použitelná měřidla | LGF-Z s referenčním bodem |
| Power supply | Via AC Adapter (12-24 V DC, 700 mA) |
| Přepínání mm/palce | Ano |
| Přepínání směru čítání | Ano |
| PRESET | Yes |
| PRESET (předvolba) | Ano |
| PRESET (présélection) 2 valeurs | Oui |
| Produits compatibles | LGF-Z avec point de référence |
| Przełączanie mm / cal | Tak |
| Réglage tolérance externe (quand un PC est utilisé) | Oui |
| Réglage zéro | Oui |
| Resolutie | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| Resolution | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| Risoluzione | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| Rozdzielczość | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| Rozlišení | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| RS link | Yes |
| RS-Link | Ja |
| Segnali applicabili | Onda quadra differenziale con indice di riferimento |
| Selezione mm / pollici | Si |
| Signaal | Differentiële blok-golf met referentiepunt |
| Signal d'entrée | Signal carré différentiel avec point de référence |
| Sortie de données Digimatic | Oui |
| Sortie des tolérances 3/5 niveaux | Affichage LED (3 états) Vert, Orange, Rouge(5 états) Vert, Orange, RougeClignotant Vert,Clignotant OrangeClignotant Rouge |
| Sortie USB MITUTOYO SENSORPAK | Oui |
| Strömförsörjning | Via nätadapter (12-24 V DC, 700 mA) |
| Stroomvoorziening | Via AC Adapter (12-24 V DC, 700 mA) |
| Strumenti applicabili | LGF-Z con indice di riferimento LG100 con connettore adattatore spina 21HZA196 |
| Sygnał wejściowyPRESET lub zerowanie zewnętrzne | Tak |
| Számlálási irányváltás | Igen |
| Tápegység | AC adapter (12-24 V DC, 700 mA Cikkszám 527428 alaptartozék) |
| Telrichting omschakeling | Ja |
| Toepasbare meettaster | LGF-Z met referentiepunt |
| Tolerance judgement display | LED display (3 steps Amber, Green, Red/5 steps Amber, Amber flashing, Green, Red flashing, Red) |
| Toleransbedömning | LED display (3 steg Gul, Grön, Röd/5 steg Gul, Gul blink, Grön, Röd blink, Röd) |
| Toleranzbewertungs-Anzeige | LED-Anzeige (3 Stufen Gelb, Grün, Rot / 5 Stufen Gelb, Gelb blinkend, grün, rot blinkend, rot) |
| Tűrésezés kijelzés | LED display (3 lépés borostyán, zöld, vörös/5 lépés borostyán, villogó borostyán, zöld, villogó vörös, vörös) |
| Tűréshatár megadás (PC-n keresztül) | Igen |
| Typ sygnału wejściowego | Różnicowy prostokątny z punktem referencyjnym |
| Typ vstupního signálu | Fázově posunutý pravoúhlý s referenčním bodem |
| Upplösning | 0,0001/0,001/0,01 mm |
| Uscita BCD | Si |
| Uscita dati DIGIMATIC | Si |
| Visualizzazione giudizio di tolleranza | LED display (3 livelli Ambra, Verde, Rosso - 5 livelli Ambra, Ambra lampeggiante, Verde, Rosso lampeggiante, Rosso) |
| Výstup BCD | Ano |
| Výstup dat DIGIMATIC | Ano |
| Weergave tolerantiebeoordeling | LED display (3 stappen Amber, Groen, Rood/5 stappen Amber, Amber flikkerend, Groen, Rood flikkerend, Rood) |
| Wejścia czujników | 2 |
| Wprowadzanie granic tolerancji | Tak |
| Wyjście BCD | Tak |
| Wyjście danych DIGIMATIC | Tak |
| Wyświetlanie ocenytolerancji | Wskaźnik LED (3 stopnie Bursztynowy, Zielony, Czerwony/5 stopni Bursztynowy, Bursztynowy migający, Zielony, Czerwony migający, Czerwony ) |
| Zählrichtung umschaltbar | ja |
| ZAP/VYP | Ano |
| Zasilanie | Zasilacz sieciowy (napięcie stałe 12-24 V, 700 mA) |
| ZERO SET | Yes |
| Zerowanie | Tak |
| Zew. HOLD | tak |
| Zmiana kierunku zliczania | Tak |
| Zobrazení vyhodnocení tolerance | LED displej (3 stupně žlutá, zelená, červená/5 stupňů žlutá, blikajicí žlutá, zelená, blikajicí červená, červená) |
- Артикул: 542-073D
-
Цена по запросу
В сравнение
Доставка
Срок поставки от 2 недель.
— Бесплатная доставка до терминала тк;
— Доставим любым удобным и выгодным для вас способом;
Получить консультацию
+7 (499) 673-00-78
info@imperial-tools.ru
Оплата
— Наличный расчет;
— Без наличный расчет;
— Банковский перевод;
